Cette fable montre que ceux qui trahissent leurs parents sont odieux
non seulement
à leurs victimes, mais encore à ceux à qui ils le
mourut de faim. Ainsi, quand on a des désirs contraires à la nature,
non seulement
on n’arrive pas à les satisfaire, mais encore on
N’est-ce pas une impertinence plus cruelle qu’un assassinat, puis que
non seulement
on y fait perir celuy qu’on ayme, mais encore on
les nourrit avec beaucoup de soin, dans l’espoir que, devenus grands,
non seulement
ils lui garderaient ses propres moutons, mais enc
mesme j’alleguerois des choses tout à fait nouvelles et inouyes. Car
non seulement
les paroles et les pensées qui n’ont rien de diff
de sa grande taille et de sa force et qu’il désirât encore davantage,
non seulement
refusa de lui ajouter des cornes, mais encore lui
insi chez les hommes : ceux qui rivalisent avec de plus forts qu’eux,
non seulement
ne peuvent les égaler, mais encore ils prêtent à
naire que telle espece de gens est extrémement noircie en son estime,
non seulement
par de veritables remarques, mais par de fausses
pour se vanger. Quel avantage donc est ce aux Mocqueurs de s’exposer
non seulement
aux justes reproches, mais encore aux illegitimes
lui, c’est un aigle. » C’est ainsi qu’à rivaliser avec les puissants
non seulement
vous perdez votre peine, mais encore vous faites
s nous contenter de nos propres biens, et nous dire que la convoitise
non seulement
ne sert à rien, mais encore nous fait perdre souv
toit devant luy, et qu’elle mesme luy deslioit la langue, luy donnant
non seulement
la grace et la facilité du discours, mais encore
ame, en mesme temps que Junon luy osta celle des yeux. De maniere que
non seulement
son defaut luy fut avantageux, mais encore tres-h
antage plus considerable. Ce qui doit asseurément obliger les hommes,
non seulement
à ne point mespriser ceux qui semblent imparfaict
assembla tous et les engagea à se couper la queue, disant que c’était
non seulement
un enlaidissement, mais encore un poids inutile q
heureuse ! ma ruse même n’a fait aucun effet sur toi, mon homme ; car
non seulement
tu n’es pas assagi, mais encore tu es devenu pire
? » Cette fable montre qu’à se mêler d’affaire que l’on n’entend pas,
non seulement
on ne gagne rien, mais encore on se nuit. Cha
c’était : « C’est un caillou, dit-elle. – Mon enfant, reprit la mère,
non seulement
tu es privée de la vue, mais encore tu as perdu l
st ainsi que ceux qui se lancent inconsidérément dans une entreprise,
non seulement
échouent, mais encore prêtent à rire. Chambry
semble, la plus digne de reprehension qu’on puisse faire, pource que,
non seulement
on hazarde en cela sa reputation, mais aussi on y
, nous apprenons, par là, que tout insatiable desir d’une possession,
non seulement
reüssit pour l’ordinaire à neant, pour ce qui est
s meditations peuvent rappeller un homme de l’injustice, et le rendre
non seulement
moins rude, mais encore tres misericordieux enver
l’effect de la promesse d’un Philosophe tel que tu és, de me desnier
non seulement
la liberté, mais aussi de m’en priver, jusques à
usse gloire qu’ils pensent avoir acquise, et detestant en nostre ame,
non seulement
ceste vaine et trompeuse apparence de valeur, mai
t du moins de la detester. Quant à la genereuse émulation des Vertus,
non seulement
je l’approuve fort, mais aussi je la conseille au
à la loy naturelle, qui porte tout le monde à sa propre conservation,
non seulement
au pris de dire un mensonge, mais encore de faire
et une infinité d’autres de l’histoire ancienne et de la moderne, qui
non seulement
ont sçeu peu de gré à leurs bien-facteurs, mais e
nferer, que c’est une pernicieuse avanture pour un Peuple, de changer
non seulement
de forme, mais encore de Prince, à cause des trag
ce qui suit la Vertu, mais desrobe la Vertu mesme. Car en ce faisant,
non seulement
tu auras la possession d’un vray bien, mais aussi
se du monde la moins violable. Ceste Perfidie est une marque visible,
non seulement
de haine, mais encore de lascheté. Car si c’est u
able repos, qu’on nous y prepare, au prix de quitter des pretentions,
non seulement
petites, mais encore mal asseurées. Nous croyons
de milliers de personnes, qui ont vescu depuis la naissance du monde,
non seulement
en Europe, mais dans les Royaumes estrangers, il
user. Voylà donc ce perfide animal puny selon son démerite, et chassé
non seulement
de la compagnie des Oyseaux, mais encore de celle
eurs Histoires, et particulierement en celle de Massinissa, qui viola
non seulement
l’hospitalité, mais encore les loix du mariage, e
peu. C’est pour cela mesme que nous avons accoustumé de dire du bien,
non seulement
du Vaillant, mais aussi du Prodigue, au lieu que
se, que ceux qui menoient le larron au supplice l’ayant voulu blâmer,
non seulement
de ses voleries, mais aussi de sa cruauté envers
equoy les Romains esbahis, et satisfaits tout ensemble, ils voulurent
non seulement
que l’Esclave obtinst la vie, et la liberté, mais
ne se peut des-ennuyer sans la diversité ; et la recherche avec soin,
non seulement
dans les festins, et dans les amours des femmes,
c’est bien elle. » Mais le dieu, ayant horreur de tant d’effronterie,
non seulement
garda la hache d’or, mais il ne lui rendit même p
ble de s’exprimer, au lieu de faire comme le Corbeau, qui se persuade
non seulement
d’estre blanc, mais encore de bien chanter, et la
ncapable des fonctions les plus vigoureuses ; puis de se voir reduite
non seulement
à quester sa vie, mais encore à la gagner avecque
ement disproportionné en force ou en vigueur à son Ennemy. Car alors,
non seulement
il est permis, mais il est mesme bien seant de s’
elle ne trouvera non plus d’excuse avecque nous, puis qu’elle devoit
non seulement
laisser perir ses petits, mais encore mourir elle
t qu’on a des peines et des recompenses qui la suyvent. Ce qui arrive
non seulement
aux Chrestiens, mais encore à ceux des autres Rel
Car pour celle qui est compatible avec la Justice et la magnanimité,
non seulement
il la souffre, mais il l’approuve. Ce que nous mo
n petit Papirius, ou quelques autres Capitaines de ce temps-là, c’est
non seulement
oster à la fortune du Macedonien tout le pouvoir
rance corporelle : rien ne la peut subvertir que le Peché, ce qui est
non seulement
une opinion du Christianisme, mais encore de la P
nt à l’Envie, elle n’a pour but que les biens exterieurs, et souhaite
non seulement
de les posseder comme tels, mais encore d’en priv
; Elle qui fait les Vaillants et les Doctes, et qui porte nos Esprits
non seulement
à l’action vertueuse, mais encore à la perfection
eurs autres exemples se disent des Elephants, qui les font semblables
non seulement
à l’esprit de l’homme, mais encore à son naturel,
ertains sons, qui servent de marques à leurs appetits, et sont cognus
non seulement
des animaux de leur espece, mais encore des autre
e nous avait laissé, et je me suis en définitive trouvé en possession
non seulement
des matériaux qui se rapportaient à Phèdre, mais
core de ceux qui lui étaient étrangers. Dès lors je pouvais m’occuper
non seulement
de lui, mais encore de tous ceux qui, sans le per
un travail véritablement complet. Amené ainsi à porter mon attention
non seulement
sur l’œuvre de Phèdre, mais encore sur toutes les
ement que les deux fables Ranæ ad Solem et Ranæ regem petentes furent
non seulement
écrites, mais encore connues avant la chute de Sé
sous l’administration de ce dernier, il avait pu, sans rien craindre,
non seulement
écrire, mais encore publier ses deux premiers liv
presque identiques à celles de la première. Je puis donc affirmer que
non seulement
c’est Rigault qui a annoté l’exemplaire de la bib
aint-Remi avait, on le voit, adressé à M. de Foncemagne un fac-simile
non seulement
de l’écriture des fables, mais encore de celle du
u. Le procédé, suivi par M. Berger de Xivrey, offre des inconvénients
non seulement
pour le texte même des fables, mais encore pour l
de ce qu’était l’original ! « Elle me révélait, dit-il, un manuscrit
non seulement
atteint par le temps, mais encore mutilé et presq
ail sur le manuscrit de Perotti, dit-il, était entièrement achevé, et
non seulement
plusieurs savants avaient lu la copie des fables
de Cassitto, les nouvelles fables sont en désaccord avec le manuscrit
non seulement
dans les passages obscurs, mais encore dans ceux
iner. Car il y a longtemps qu’on laisse cette liberté de se distraire
non seulement
aux jeunes gens, mais aussi aux poètes plus série
emands eux-mêmes ont si bien compris qu’ils n’étaient pas fondés, que
non seulement
dans la plupart de leurs éditions de Phèdre ils n
tude historique de M. E. du Méril sur la fable ésopique, j’appris que
non seulement
le manuscrit de Wissembourg existait encore, mais
é, il ne contenait rien qui se rapportât à Phèdre ; il va plus loin :
non seulement
, suivant lui, l’affirmation de Pithou ne permet p
et qui mourut en 1666. La cote du manuscrit de Wissembourg montre que
non seulement
Gude l’avait connu, mais qu’encore il en avait ét
continué pendant tout le moyen âge à être fort commun en Italie305.
Non seulement
Schwabe avait cru à l’existence d’un fabuliste no
n avez pas moins renouvelé vos exhortations pour m’engager à traduire
non seulement
la vie d’Ésope, mais encore ses fables ; ce que j
publié le Romulus primitif, présente une particularité significative.
Non seulement
les mots de civitate Attica y ont été appliqués à
8º, 15 qui est à peu près du même temps, et qui offre la même leçon,
non seulement
la ponctuation, mais encore l’écriture ne peuvent
ulæ antiquæ, auxquelles elle ne lui semblait pas se rapporter, et que
non seulement
il ne considérait pas comme issues de Romulus, ma
s fabularum, formé de toutes les collections de fables alors connues.
Non seulement
l’Æsopus ad Rufum n’a été créé qu’à l’aide de l’œ
Ces collections découlent de cette source unique ; cela est démontré
non seulement
par la plus grande partie des sujets traités et p
e toutes les fables latines alors connues un recueil, qui, comprenant
non seulement
les fables de Phèdre, mais encore beaucoup d’autr
us primitif. Dans ces dérivés on rencontre bien des fables étrangères
non seulement
aux textes de Phèdre, de Leyde et de Wissembourg,
onséquences que je tenais à éviter : les collections du second groupe
non seulement
diffèrent de celles du premier, mais encore entre
l’épilogue à Rufus compris ; ce qui donne un total de 83 fables, qui
non seulement
sont égales en nombre à celles des manuscrits du
jette les yeux sur les autres, on aperçoit que la faute d’impression
non seulement
a été reproduite, mais encore a été aggravée par
Sorg, la deuxième a été de la première une copie encore plus servile.
Non seulement
elles ont le même nombre de feuillets ; mais enco
nance de leur distribution. Quant aux diverses collections de fables,
non seulement
leur texte est identique, mais encore dans chaque
es deux éditions présentent les mêmes particularités typographiques :
non seulement
dans la première phrase de la dédicace de Romulus
omulus à son fils Tiberinus la ponctuation si discutée est identique,
non seulement
la xxiiie et dernière des Fabule collecte figure
ue de l’ouvrage ne diminuant pas, il en avait, en 1482, fait paraître
non seulement
une troisième édition, mais encore deux traductio
s fables du Miroir historial se trouvent à la Bibliothèque nationale,
non seulement
dans les manuscrits de ce Miroir, mais encore dan
prenant 40 fables, elle en présente d’abord vingt-cinq premières, qui
non seulement
par le fond descendent du Romulus ordinaire, mais
n entre ces diverses fables, et je reproduirai dans mon second volume
non seulement
toutes celles du manuscrit de Munich, mais encore
ve siècle : la glose du prologue des fables, dans ce manuscrit, fait
non seulement
de Salon l’auteur des fables élégiaques, mais enc
e magistrat municipal, en est bien l’auteur. C’est là ce qu’attestent
non seulement
des inscriptions anciennes, mais encore un vieux
resque malgré lui, à l’archevêché de Tours. Homme lettré, il a laissé
non seulement
des homélies et des traités de théologie, mais en
s-lettres. Le jeune prince profita si bien de ses leçons qu’il apprit
non seulement
la langue latine, mais encore la prosodie de cett
me et primat du royaume, et son élève le considéra, tant qu’il vécut,
non seulement
comme un précepteur, mais encore comme un père. W
es fables de Walther aussi défectueuses par la forme que par le fond.
Non seulement
la versification est barbare, mais encore l’idée
st ressorti que les deux manuscrits offrent chacun des variantes, qui
non seulement
les font différer entre eux, mais encore les font
t pas conclure qu’il a existé un troisième manuscrit de Saint-Victor.
Non seulement
l’abbaye de Saint-Victor n’en a pas possédé un tr
tre à Heilbronn, chez le libraire Herminger, une remarquable édition,
non seulement
de la traduction française, mais encore du texte
complètes ; mais le manuscrit n’en est pas moins précieux ; en effet,
non seulement
chaque fable est ornée d’une aquarelle à fond ver
la Bibliothèque nationale, porte dans le fonds français la cote 1594.
Non seulement
, comme ce dernier manuscrit, il contient le texte
us celle du copiste du manuscrit a ajouté ces mots : Manus domini.
Non seulement
les cahiers qui contenaient les quarante et une p
ntième et dernière est terminée au milieu du recto du feuillet xxxiv,
non seulement
par le distique connu, mais encore par ce vers dé
orment le troisième ouvrage sont celles de Walther. Elles comprennent
non seulement
les soixante dont il est incontestablement l’aute
Maii. Cette édition, imprimée dans le format in-4º, a été signalée
non seulement
par Morelli, mais encore par Panzer (Annales typo
ni || M.cccc.lxxxxvi || A di xvii. di Septembre. Le volume contient
non seulement
la traduction en prose des fables de Walther, mai
orme un volume in-fol. de petit format, à longues lignes, remarquable
non seulement
par la pureté des caractères typographiques, mais
un volume in-fol. de petit format, à longues lignes, fort remarquable
non seulement
par la pureté des caractères typographiques, mais
au texte du manuscrit 14961, on verra combien il y a loin de ce texte
non seulement
à celui de Phèdre, source primitive, mais même à
distiques font défaut dans le manuscrit de la Bibliothèque de Berlin.
Non seulement
Neckam n’a pas copié Walther, mais encore, imitan
a laïque gent. Ce qui ressort de ce sixain, c’est que le traducteur
non seulement
est étranger à l’auteur des fables latines, mais
contenue dans les trois manuscrits de Vienne et de Berlin connaissait
non seulement
la collection du Romulus Burnéien, mais encore la
ne et l’autre très différentes du texte du manuscrit 303. La première
non seulement
s’en écarte, mais encore, se rapprochant par le m
u Romulus de Vienne et de ses deux Dérivés par un tableau synoptique,
non seulement
donnant la nomenclature générale des fables conte
ur général de la Bibliothèque nationale fit porter ses investigations
non seulement
sur le fonds Libri, mais encore sur le fonds Barr
r cette liste on voit que les sujets des fables du Romulus de Nilant,
non seulement
sont les mêmes que ceux des fables du Romulus pri
e Romulus procède du Romulus primitif, il doit différer et il diffère
non seulement
par les sujets, mais encore par la rédaction du t
avait suivi pas à pas le Romulus anglo-latin, il faut en induire que
non seulement
le Romulus Roberti n’est pas une imitation du Dér
voit combien le dérivé partiellement publié par M. Oesterley diffère
non seulement
des trois dérivés directs de Phèdre, mais encore
s, s’il ne se rattachait pas à ce dernier par une filiation évidente.
Non seulement
il y a entre le Romulus de Nilant et le Dérivé de
tenais pas à fixer un dernier point. En étudiant le Romulus Roberti,
non seulement
j’ai, ce qui n’était peut-être pas bien nécessair
que le Dérivé complet, quoique moins conforme au Romulus anglo-latin,
non seulement
n’est pas issu du Romulus Roberti, mais encore es
de Gérard de Minden. Il n’est pas douteux que la collection contenue
non seulement
dans le manuscrit Th. 140 de Göttingen, mais enco
régulière et dont le sens est inintelligible, et de mots barbares qui
non seulement
ne se rencontrent pas dans les lexiques ordinaire
risson et le Sanglier. Cette nomenclature justifie mon assertion ;
non seulement
elle démontre, comme je l’ai affirmé, que dans le
pperit Hanc ego polivi versibus senariis. Cette phrase lui indiquait
non seulement
que le texte des fables était en vers, mais encor